Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe. “Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch! Beware the Jubjub bird, and shun The frumious Bandersnatch!” He took his vorpal sword in hand: Long time the manxome foe he sought— So rested he by the Tumtum tree, And stood awhile in thought. And, as in uffish thought he stood, The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood, And burbled as it came! One, two! One, two! And through and through The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, and with its head He went galumphing back. 20 “And, hast thou slain the Jabberwock? Come to my arms, my beamish boy! O frabjous day! Callooh! Callay!” He chortled in his joy. ’Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
(Images courtesy of Playground)
You seem very clever at explaining words, Sir,” said Alice. “Would you kindly tell me the meaning of the poem called ‘Jabberwocky’?”
“Let’s hear it,” said Humpty Dumpty. “I can explain all the poems that were ever invented—and a good many that haven’t been invented just yet.”
This sounded very hopeful, so Alice repeated the first verse:
’Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe; All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
“That’s enough to begin with,” Humpty Dumpty interrupted: “there are plenty of hard words there. ‘Brillig’ means four o’clock in the afternoon—the time when you begin broiling things for dinner.”
“That’ll do very well,” said Alice: “and ‘slithy’?”
“Well, ‘slithy’ means ‘lithe and slimy.’ ‘Lithe’ is the same as ‘active.’ You see it’s like a portmanteau—there are two meanings packed up into one word.”
“I see it now,” Alice remarked thoughtfully: “and what are ‘toves’?”
“Well, ‘toves’ are something like badgers—they’re something like lizards—and they’re something like corkscrews.”
“They must be very curious looking creatures.”
“They are that,” said Humpty Dumpty: “also they make their nests under sun-dials—also they live on cheese.”
“And what’s the ‘gyre’ and to ‘gimble’?” “To ‘gyre’ is to go round and round like a gyroscope. To ‘gimble’ is to make holes like a gimlet.”
“And ‘the wabe’ is the grass-plot round a sun-dial, I suppose?” said Alice, surprised at her own ingenuity.
“Of course it is. It’s called ‘wabe,’ you know, because it goes a long way before it, and a long way behind it—”
“And a long way beyond it on each side,” Alice added.
“Exactly so. Well, then, ‘mimsy’ is ‘flimsy and miserable’ (there’s another portmanteau for you). And a ‘borogove’ is a thin shabby-looking bird with its feathers sticking out all round—something like a live mop.”
“And then ‘mome raths’?” said Alice. “I’m afraid I’m giving you a great deal of trouble.”
“Well, a ‘rath’ is a sort of green pig: but ‘mome’ I’m not certain about. I think it’s short for ‘from home’—meaning that they’d lost their way, you know.”
“And what does ‘outgrabe’ mean?”
“Well, ‘outgrabing’ is something between bellowing and whistling, with a kind of sneeze in the middle: however, you’ll hear it done, maybe—down in the wood yonder—and when you’ve once heard it you’ll be quite content. Who’s been repeating all that hard stuff to you?”
Thank you for reading Von’s Substack. I would love it if you commented! I love hearing from readers, especially critical comments. I would love to start more letter exchanges, so if there’s a subject you’re interested in, get writing and tag me!
Being ‘restacked’ and mentioned in ‘notes’ is very important for lesser-known stacks so… feel free! I’m semi-retired and write as a ministry (and for fun) so you don’t need to feel guilty you aren’t paying for anything, but if you enjoy my writing (even if you dramatically disagree with it), then restack, please! Or mention me in one of your own posts.
If I don’t write you back it is almost certain that I didn’t see it, so please feel free to comment and link to your post. Or if you just think I would be interested in your post!
If you get lost, check out my ‘Table of Contents’ which I try to keep up to date.
Thanks again, God Bless, Soli Deo gloria,
Von
Links
Poems
Posting and analysing some important poems.
Rudyard Kipling
The Gods of the Copybook Headings
The Benefactors
The Female of the Species
The Benefactors
The Glory of the Garden // Podcast Version
Edgar Guest
Keep Going
One More Turn // Podcast Version
The Glory of the Garden
It Takes a Heap O’Livin // Podcast Version
Sue’s Got a Baby
Only a Dad
Is Anybody Happier?
Can’t
On Quitting
Hard Luck
Courage // Podcast Version
Thomas J. Williams
Once to Every Man or Nation
JRR Tolkien
I Sit Beside the Fire and Think
Doug Wilson
The Vineyard of En Gedi
Quotes
A bunch of fun and significant quotes:
Ugh. No line breaks.
The sun was shining on the sea,
Shining work all his might.
He did his very best to make the billows
smooth and bright.
And this was odd because it was
the middle of the night.